结束了墨西哥的假期,正值青春年少的梅尔(佩顿·里斯特 Peyton List 饰)和茱尔丝(卡梅隆·古德曼 Cameron Goodman 饰)乘夜晚的航班回到洛杉矶。适值深夜,大雨瓢泼,贪图便宜的两个女孩和刚刚认识的青年塞斯(詹姆斯·辛德 James Snyder 饰)、马特(戴夫·鲍尔 Dave Power 饰)搭上一辆深色的机场巴士。除梅尔等人之外,还有一个中年人与他们同行。 四个年轻人相谈甚欢,不知不觉间却被司机(Tony Curran 饰)拉入一条陌生的道路。由于一个意外,巴士半路抛锚。正当众人手忙脚乱之际,司机露出狰狞面目。他收掉他们的手机,并准备实施抢劫。面对这个凶恶的歹徒,她们是该束手就擒,还是伺机逃命呢?
Session Aces. Keepers of Time. Vocalists. Composers. The sidemen and sidewomen who play the riffs and fills we imitate in the air. When we turn up the radio, chances are we are listening to one of these players. A-listers have them on speed dial. International tour or recording session, who're they gonna call? A "Hired Gun." This feature length one-off documentary introduces the prolific musicians who are virtually unknown to the public. Billy Joel, Whitesnake, P!NK and Metallica are synonymous with their own artistry and success, but who is responsible for their instrumental solos? Who tours with them live? It is the consummate side players who kill it show after show, often playing circles around the actual band members. In "Hired Gun," viewers learn the firsthand stories from individuals who have mastered their craft and perform on the world's biggest stages. This film details the highs and lows of touring life, the demands of hectic session schedules, and the dedication required ...
12岁的乔什(汤姆·汉克斯 Tom Hanks 饰)似乎对自己的年龄有些意见:个子太矮而无法坐绕环滑车,年纪太小追不到心仪女孩……于是他向游乐场里的一个古旧许愿机投了25美分,许愿变成一个大人。不料第二天起床,乔什竟发现自己一夜之间长大了近20岁,现在他是一个不折不扣的大人了,连母亲都认为他是绑架儿子的陌生人而将他赶了出去。乔什只好自谋生计,在一家玩具公司找到了职位。在一次偶然的机会,乔什孩子般的天真与热情给玩具公司老板留下了深刻印象,他的点子也使他在工作中频获嘉奖,很快住进了宽敞的公寓,并与年轻同事苏珊(伊丽莎白·帕金斯 Elizabeth Perkins 饰)展开了浪漫恋情。然而随着工作、生活、爱情这些成人世界的压力开始向乔什逼近,乔什那颗刚满13岁的心渐渐感到困倦失落,他开始回想,这是否就是自己想要的成长……
本片曾获提名奥斯卡最佳男主角及最佳原创剧本。
剧集是一部以迷人的伦敦切尔西区为背景的当代犯罪片,住在船屋的探长Max Arnold 虽出生在精致富有的切尔西区,但他本人行事低调的风格却与精英专属的切尔西区相去甚远。他与周围的邻居相隔一段距离,住在一艘船屋上。Max 和他的搭档Priya Shamsie探员解决了一系列骇人听闻的谋杀案,揭开了切尔西标志性建筑背后的阴暗世界。他们所遇见的尸体,出现在一些不太可能的地方,包括家族经营的意大利餐厅、与足球流氓有勾连的社区花园中心等。