梅格(朱迪·福斯特 Jodie Foster 饰)刚刚结束了一场失败的婚姻,为了离开容易勾起回忆的伤心地,梅格带着女儿莎拉(克里斯汀·斯图尔特 Kristen Stewart 饰)搬进了一幢位于纽约的大房子内。虽然这座建筑已经有些年头了,但是梅格和莎拉对他们的新家还是感到十分的满意。
在屋子里,梅格发现了一间紧急避难所,里面除了有充足的食物和水外,还有一套完善的闭路监视系统。一天,三名强盗潜入了梅格家中,来寻找传说中隐藏在这里的财宝,梅格带着莎拉躲进了避难所里,留给她的时间并不多,如果不能够战胜穷凶极恶的劫匪,那么她和女儿将双双付出生命的代价。
从小,方托马斯(让?马莱 Jean Marais 饰)就爱搞恶作剧。不过,死对头瑞夫警长(路易?德?菲耐斯 Louis de Funès 饰)一直希望抓他归案。为了给后者一个下马威,方托马斯绑架了科学家马尔尚。记者方尔多和未婚妻艾莱娜报道了此事。罗马科学大会即将召开,为了防止方托马斯前来捣乱,瑞夫警长率领手下开始了声势浩大的搜捕行动。在列车上,方托马斯依靠出众的易容术,不但躲过了这些追查自己的耳目,而且还戏弄了瑞夫警长。科学大会如期召开,记者方多尔认为方托马斯这次前来是为勒菲夫教授而来,因为后者跟马尔尚可以共同完成秘密武器的研制,于是方多尔也扮作勒菲夫,引诱方托马斯上钩,但没成想,他们都中了方托马斯的计中计……
本片根据法国作家皮埃尔?苏维德和马塞尔?阿兰的小说改编,为方托马斯“三部曲”中的第二部。本片是喜剧大师路易?德?菲耐斯继《虎口脱险》的又一力...
Invisible Killers, a three-part documentary series, looks at how viruses have shaped our health and history, the biological and social impact they have on our global society, and the incredible science that has arisen to combat them. Each of the episodes focuses on an individual virus, reaching back to tell the history of that virus and looking closely at the state of the resea...
Based upon the music by legendary Swedish artist Tomas Ledin, "En del av mitt hjärta" is a musical drama about Isabella, a driven business woman and a real hot shot within the Stockholm finance world. When she returns to her small hometown to celebrate her father's 60th birthday she feels like a winner compared to her old classmates, being the only one who actually made something of herself. Isabella's confidence is shaken when she realizes that Simon, her big teenage crush, is marrying her childhood friend Molly and that she isn't even invited to the wedding. Isabella is used to getting what she wants, and seeing Simon so happy with somebody else bothers her. A part of her heart will always beat for Simo
老国王将女儿格温多琳公主(阿什莉·琼斯 Ashley Jones 饰)嫁给了萨西尼安国王做他的王妃,以求得到强国的庇护。为了保证公主能够顺利抵达彼国,老国王派出了以雷诺兹(朗·普尔曼 Ron Perlman 饰)为首的国王卫队,一路保护公主,就这样,雷诺兹带领着他的一帮弟兄,踏上了充满了危险的漫漫路途。 半路上,雷诺兹一行人遭遇了穷凶极恶的劫匪,让雷诺兹没有想到的是,在其中,他竟然发现了曾经的国王卫士戴博特(埃里克·罗伯茨 Eric Roberts 饰)。原来,戴博特一直深爱着格温多琳公主,老国王此次的决定激怒了他,企图掳走公主。巧合的是,在相处的过程中,格温多琳公主竟然爱上了忠厚的雷诺兹,如此一来,在雷诺兹和戴博特之间,一场恶战在所难免。
Бедный кукольник даёт представление в трактире, чтобы оплатить кружку пива и обед. Утром он собирается бежать вместе с дочерью трактирщика. Ночью куклы оживают и просят своего кукловода не бросать их. Но кукольник хочет завести семью и приобрести нормальную профессию. Тогда куклы дают ему представление и разыгрывают сказку. Солдат идёт по дороге, куда глядят глаза, и встречается со злой колдуньей. Солдату не мешает заработать денег. Колдунья предлагает спуститься в волшебный колодец и набрать золотых монет столько, сколько он унесёт. Волшебница пытается обмануть солдата, но и он не прост. Солдат отрубил колдунье голову и освободил от злых чар доброго волшебника, который теперь выполнит любое желание. Достаточно ударить о кремнем по огниву. Солдат бросил огниво в ранец и забыл про него. Перед ним лежит путь в королевство, к принцессе, которая никак не выберет себе жениха…